Utilizzano il metodo di molestia telefonica della IPSOS per risparmiare, facendo squilli prolungati anche dopo le 20‑30, sperando che la vittima richiami a proprie spese! Si tratta di una truffa misto‑pubblicità aggressiva che sfrutta la curiosità di scoprire l’identità del molestatore.
Reverse Phone Lookup in Mainland China — Recent Community Reports
Check unknown Chinese numbers with recent reports (Beijing, Shanghai, Guangzhou, Shenzhen) and share your experience.
Unknown calls in Mainland China
Unsure about a number from mainland China? Explore concise community notes to judge calls and texts. In Beijing, Shanghai, Guangzhou and Shenzhen you’ll see both legitimate callbacks (deliveries, banking, appointments) and waves of robocalls or phishing. Prefixes like 010 (Beijing), 021 (Shanghai), 020 (Guangzhou), 0755 (Shenzhen) and mobile 13x/15x/18x ranges are useful context but not proof of origin due to portability and VoIP.
Verification: return calls via the official number listed on the provider’s website/app, check in‑app notices and never share one‑time codes by phone. Use device/carrier blocking for repeat issues and leave a short, factual note here to help others.
又是一个市场调查电话,问题有点重复。
Es handelte sich nicht um ein Gewinnspiel, sondern um eine Tante, die den Inhaber ansprechen wollte, um ihm eine Möglichkeit zu zeigen, vom privaten in die gesetzliche Krankenversicherung zurückzukehren… Wie dem auch sei: Auflegen, Nummer sperren.
恐吓电话让人不安,建议直接屏蔽。
恐吓电话的语气很吓人,最好直接拉黑。
Ein Anruf kam, in dem behauptet wurde, ich sei beim Lotto registriert und habe die Kündigung vergessen. Ich erklärte, dass ich nie teilgenommen habe. Die Dame reagierte laut und unverschämt, beharrte auf ihrer Behauptung. Ich legte auf und sperrte die Nummer.
Er redete über eine Kündigung wegen eines Lotto-Abos, das ich nicht habe, und hatte zudem keine Zeit; am Telefon war ein Enkelkind, ständig diese Täuschungen.
烦人广告电话又来了,建议直接拉黑。
Man behauptet, ich hätte an einem Gewinnspiel teilgenommen und vergessen, es zu kündigen. Durch das Sonderkündigungsrecht könnte ich nur für drei statt zwölf Monate zahlen. Da ich gerade beim Zahnarzt war, bat ich um einen Rückruf. Sie will morgen wieder anrufen, ich blockiere die Nummer jetzt. Hoffe, ich habe am Telefon nichts zu viel preisgegeben.
Sie verkaufen Zahnersatz am Telefon, lol。
未知来电没有任何信息,接通后沉默,令人不安。
電話恐怖行為
Hier handelt es sich um sehr aufdringliche Telefonwerbung, 真是的。
Ein Handwerker wollte bei mir die Fenster modernisieren. Ich bat ihn, meine Nummer aus seinem Verzeichnis zu entfernen und nie wieder anzurufen. Darauf legte er sofort auf. Meine Nummer steht nicht im Telefonbuch – ich frage mich, wo er sie herhat.
接到恐吓电话后心里很不安,建议大家挂断。
Behauptet wird, ich hätte ein Lotto‑Abo nicht gekündigt und wolle mir ein 3‑Monats‑Abo verkaufen.
Ping通话声音清晰,但没有提供实质信息,建议忽略。
Ich wollte den Inhaber erreichen, weil es um den Wechsel von privater zur gesetzlichen Krankenkasse geht, ohne die Selbstständigkeit zu verlieren… Fun Fact: Als GmbH‑Inhaber habe ich natürlich einen gut dotierten Anstellungsvertrag und bin daher nicht selbstständig, ;). Spannend, wofür diese Nummer alles genutzt wird – Buchhaltungsservice, Lottomafia, Krankenkassendrücker… lol
Studio di mercato radiofonico.
Telefoniert und verbreitet unsinnige Lügen.
Trending Phone Numbers
FAQ — China
How to verify callers in China?
Use the official number from the website/app; avoid calling back the unknown number and check in‑app messages.
Do prefixes prove location?
No. Portability/VoIP make 010/021/020/0755 and 13x/15x/18x ranges unreliable as proof.
Common patterns?
Delivery updates, bank callbacks, 2FA codes; robocalls, parcel/account phishing and scripted sales.
Helpful report details?
Caller type, purpose, date/time, and cues that guided your decision.